ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی چیست؟
ترجمه رسمی اسناد و مدارک
به ترجمهای گفته میشود که فرآیند آن از طریق یک مترجم رسمی مورد تایید
قوه قضاییه انجام شده است و در نهایت سند ترجمه شده ور به مهر رسمی قوه
قضاییه شده باشد. گواهینامه رانندگی نیز از جمله اسناد رسمی است که امکان
انجام ترجمه رسمی آن برای ارائه به سفارت خانهها، دانشگاهها، موسسات،
سازمانها و سایر مراجع خارجی وجود دارد. یکی از شرایط اصلی ترجمه رسمی
گواهینامه رانندگی این است که پس از ترجمه حتماً باید مهر وزارت امور خارجه
و قوه قضائیه بر روی آن وجود داشته باشد.
آیا گواهینامه رانندگی قابلیت ترجمه رسمی را دارد؟
فهرست
اسناد رسمی که قابلیت ترجمه رسمی دارند مشخص است. یکی از این اسناد
گواهینامه رانندگی است که به عنوان یک سند رسمی قابلیت ترجمه رسمی را دارد.
بنابراین شما میتوانید شناسنامه خود را برای ترجمه رسمی در اختیار موسسات
ترجمه رسمی قرار دهید.
نکات مهم ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی
- اگر قصد اخذ ویزا برای سفر یا مهاجرت به خارج از کشور دارید ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی جزو مدارک مورد نیاز نمیباشد.
- ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی برای افرادی که در نظر دارند با وسیله نقلیه شخصی به خارج از کشور مسافرت کنند اامی است.
- افرادی
که در نظر دارند مقیم یکی از کشورهای خارج شوند در صورتی که در ایران
گواهینامه رانندگی دریافت کرده باشند و در صورتی که قصد دارند در کشور مقصد
رانندگی نمایند میبایست گواهینامه خود را ترجمه رسمی نمایند.
- افرادی
که گواهینامه خود را ترجمه رسمی ننمودهاند در صورتی که به خارج از کشور
عزیمت نمایند در آنجا میبایست در آزمون رانندگی کشور مقصد شرکت کرده و
نسبت به اخذ گواهینامه رانندگی اقدام نمایند.
درباره این سایت